BREADCRUMBING
|
Posted:Oct 28, 2017 8:16 am
Last Updated:Oct 29, 2017 3:35 am
1222 Views
|
La traduzione è qualcosa del tipo “spargere briciole di pane”. Il termine breadcrumbs (“briciole di pane”) era già usato nel gergo cibernetico in riferimento alla struttura di navigazione sui siti Internet, ma il senso dell’espressione breadcrumbing è diverso, indicando la pratica di spargere “segnali di interesse” per un’altra persona ma senza aver alcuna intenzione di costruire un rapporto serio con lei..
Gli adepti del breadcrumbing sono quelle persone che ad esempio mandano messaggi riservati o mettono “Mi piace” ai post di qualcuno sulle reti sociali come se stessero suggerendo un interesse speciale che va al di là dell’amicizia, ma senza mai passare per un rapporto amoroso reale. Si insinua un interesse, ma non si concretizza.g La persona che riceve i presunti “segnali di interesse” alimenta aspettative solo per poi vedersi frustrata per non parlare del fatto che perde opportunità di rapporti seri perché è legata all’attesa inutile di un passo concreto da parte dello “spargitore di briciole”.
|
|
9
Comments
|
|